Entr'Actes - La lettre d'information Actes du Théâtre 57 - Version Anglaise
Version PDF, cliquez ici octobre 2013
     PAROLES D'AUTEUR
Lancelot Hamelin

Un été en Babylone | Le Directors Lab 2013 - au Lincoln Center Theater, par Lancelot Hamelin

Comme chaque année, le Lincoln Center de New York propose un workshop de trois semaines à des metteurs en scène du monde entier. C'est le Directors Lab. Cette année, j'ai eu la chance d'être invité comme auteur, dans le cadre du thème : « Un rêve d'auteur : une pièce passe de la page à la scène ».

 
     MOISSON DES AUTEURS
Eric Assous

Nos femmes | Eric Assous

Ils sont trois amis du même âge. Ils se voient souvent sans leurs femmes. Sans doute pour mieux en parler. Et puis brusquement un soir, tout bascule...
En savoir plus

 
Véronique Olmi

Une séparation | Véronique Olmi

Une pièce épistolaire qui déroule ce que fut une magnifique histoire d'amour, depuis la première rencontre jusqu'au dernier jour, avec ses fulgurances, ses doutes, ses erreurs et sa souffrance.
En savoir plus

Amanda Sthers

Mur | Amanda Sthers

Le colonel Chaudron tente d'écrire ses mémoires. Malheureusement il n'y parvient pas car derrière le mur de son grand appartement vit mademoiselle Duchêne, institutrice à la retraite qui fait ses débuts au piano...
En savoir plus

 
Françoise Dorin

Ensemble et séparement | Françoise Dorin

Alors qu'il attend avec impatience un jeune écrivain prometteur, c'est une femme de 70 ans qui se présente chez lui. Qui est-elle ? A-t-il conscience que cette rencontre inattendue pourrait bouleverser sa vie ?
En savoir plus

Gabor Rassov

Mélodrame(s) | Gabor Rassov

Des larmes, du sang bien sûr, et du rire ! Le tout sponsorisé par Maltoro et Cona-Cona...

En savoir plus
 
Didier Benureau

Mon Beau-père est une princesse |
Didier Benureau

Aude et Rémi ont invité Michel et Micheline (les parents de Aude) pour un week-end. Quand Rémi avoue à son beau-père, qu'il a l'impression d'être amoureux de lui... Michel explose !
En savoir plus

 
     A L'ÉTRANGER
Fonds SACD de Traduction Festival Fringe d'Edimbourg | Royaume-Uni

Parmi les quelques 2500 productions présentées au Festival d'Edimbourg 2013, les spectacles français suivants ont été nominés et/ou récompensés :

 L'Après-midi d'un Foehn, version 1 | Compagnie Non Nova / Phia Ménard, présenté par Crying Out Loud à Summerhall, avec le soutien de l'action culturelle internationale de la SACD : récompensé par le TOTAL Theatre Award dans la catégorie Visual/Physical Theatre. En savoir plus

 La Poème | Compagnie Bal / Jeanne Mordoj, présenté par Crying Out Loud à Summerhall, avec le soutien de l'action culturelle internationale de la SACD : nominé au TOTAL Theatre Award dans la catégorie Visual/Physical Theatre. En savoir plus

 Prodiges® / How to be a Modern Marvel | Mariette Navarro, dans la traduction anglaise de Katherine Mendelsohn | Compagnie du Veilleur Matthieu Roy à l'Institut Français d'Ecosse : nomination par The Stage dans la catégorie Best Ensemble. En savoir plus

www.edfringe.com
 

Entr'Actes | 11 bis, rue ballu 75442 PARIS CEDEX 09
Pour vous désabonner de cette lettre d'information, cliquez ici
© Tous droits réservés Entr'Actes 2007-2013